人気ブログランキング | 話題のタグを見る

アロマフローラ   

aromaflora.exblog.jp

アロマセラピストでありクリスタルヒーラーでもあるとんちゃんのアロマな暮らし

ブログトップ

アイゴー

韓国の人はよく「アイゴー」という。
日本語だと、「おっとー。」とか「あちゃー」とか「わー」とかになるのかなー。

今日もテニスで、アジョシー(おじさん)と打ち合いをしていた。
おじさんが失敗すると、「アイゴー」
私が失敗すると、「わー。」OR「あちゃー」OR「あー」
ついでてしまう言葉の違いに笑ってしまう。
どうしても「わー」と言ってしまう私。
どうしても「アイゴー」と声の出る、アジョシー。

たぶん、遠くから見物してる人もすぐに私が日本人だってわかるんだろうな。
私が打ち終わって、ボール拾いをしていたら、
つかつかと、ハラボジ(おじいさん)が近寄ってきて、
いろいろ説明してくれた。
たぶん、アドバイス。
最初にハラボジは「日本人だろ?英語話せる?」と言って、
英語で話し始めたのに、、、、
あれあれ・・・・途中から韓国語になってるよ。
ハラボジーわかりませーん!
英語が韓国語に変わったの、気付いてないのかなー???

隣で打ってるアジュンマたち(ママさん)も
しょっちゅう「アイゴー」
「オモ、オモ」と声を出す。

アメリカ人なら
「オー マーイ ゴッド!」
かな?
by tonchanwakuwaku | 2008-09-03 13:04 | つぶやき

by tonchanwakuwaku